MAA – Okay


If you still do not know this girl then you are really missing out. Make sure you check out her other songs. They are really catchy. I love her nails in this video and as always her voice is so unique I love it.

Update: so its actually a story about her brother who passed away

OKay

I close my eyes and think of you as I tell myself not to cry
I’ll be able to see you again soon so I pretend not to feel lonely
It’s gonna be okay
It’s gonna be okay
It’s gonna be okay
Just a little longer until I can see you again

“I’ll never leave you alone”
We exchanged that promise in our childhood
I believed those words, but was left alone anyway
Long time no see

I’ve somehow survived without you
Useless things have piled up and everything’s changed

But one thing never changes: I miss having you here
I continue to persuade myself that I’ll quickly get used to it

I’ll be able to see you again soon so I pretend not to feel lonely
My days have been lonely until now and today is another lonely day
But I don’t have to be sad anymore
I’m gonna be okay
Just a little longer until I can see you again

I try to please the gods so I can see you again
I tried writing a letter saying:
“I’ll sleep properly tonight, so won’t you let him leave for one day?”
But I get hated again
I still won’t get the okay

I’ll be able to see you again soon so I pretend not to feel lonely
My days have been lonely until now and today is another lonely day
But I don’t have to be sad anymore
I’m gonna be okay
Until I can see you again

Only the gods can wake you from your slumber
I know that, but don’t leave me alone, stay

I close my eyes and hold my breath
I look at you, lost in a long and deep slumber
I told myself again and again not to cry
I don’t have to be sad anymore
I’m gonna be okay
Until I see you again

I’ll be able to see you again soon so I pretend not to feel lonely
My days have been lonely until now and today is another lonely day
But I don’t have to be sad anymore
I’m gonna be okay
Just a little longer until I can see you again

Source: Livejournal
T/N: The ‘him’ (in the 6th stanza) can also be ‘her’. The Japanese line doesn’t specify the gender.

Share

Comments

  1. the guy in the pv refers to her brother that died, he’s not her date. This song is also about her brother who died. You should check out verduistering.livejournal.com for all of her song translations!

  2. awww thank you for that ^^

  3. natalie says:

    it is very touching, her brother would be happy right now because i know how she feel i lost my cousin a month ago

  4. It is a very lovely song especially after reading the translation. Am sorry for your loss <3

  5. thank you alot you are very nice person

Speak Your Mind

*

Get Adobe Flash player